Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Rémy
How do you say this "Is there anything else?" Ok, I would like to say: "Is there anything else you want?" The context is that the speaker is being asked a bunch of favours and is annoyed, so he asks "Anything else?" with a sarcastic, annoyed tone (like we say in English). Also, if there is a version that uses the word möchten it would be even better! Thank you for your help, italki community!
12. Dez. 2015 03:55
Antworten · 3
1
"Möchtest du noch irgendwas?" or the shortend version like "Anything else" "noch irgendwas?"
12. Dezember 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!