Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Adam Haecker
から vs に
What is the difference between から and に? is it the same as FROM and TO?
私はしごと から きました。
I came from work
私はしごとにいきます。
I am going to work
14. Dez. 2015 20:07
Antworten · 5
1
In Depth Analysis:
から kara
indicates starting location of action or function, origin
indicates the first of some order
indicates the point or gate to go through
indicates the cause or reason
indicates the material of which something is made
に ni
indicates location as a result of some action or function
indicates thing which is a result of some change
indicates person or thing of, from / to which the action or function is done
indicates state or environment in which the action or function take place
indicates the object to which measurement or comparison is done
indicates the purpose of the action or function
Basically, から indicates more specific meaning, which is almost the beginning or location of starting from. Almost 'From'.
And に indicates an object or location or state related to a result of an action. It's translated as 'at', 'to', 'from', 'in', 'for',,,.
I hope this didn't confuse you, it's quite hard to grasp at the beginning.
14. Dezember 2015
私は"職場"から来ました(I came from my work place.) is better.
You can use "~から" as "from". But we don't say "しごと から きました".
I think when I use "~から" with "きました", I only say about some place.
15. Dezember 2015
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Adam Haecker
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
