Search from various Englisch teachers...
Teacher Shona
坐飞机
坐飞机是什么?
我知道“坐”是“sit”,和“飞机”是“airplane". 是 sit+airplane = flying (飞机)吗?
22. Dez. 2015 17:35
Antworten · 11
2
In China, take a plane means "坐飞机“, take a train means "坐火车“, take a subway means "坐地铁”, take a bus means “坐大巴车”.
Hope it helps.
23. Dezember 2015
2
坐飞机 in english, you are in a airplane, actually you are sitting in a airplane.
Also you can understand in this way. 坐飞机=乘坐飞机, 乘坐某种交通工具, by airplane, by bus. 乘坐飞机,乘坐公交车.
Hope it helps.
23. Dezember 2015
1
Yup. A more formal way is 乘机
22. Dezember 2015
1
Because if you are not the driver of the vehicles(any kinds of vehicles, carriage, cars, planes, taxis) you are taking, you sit/坐 on the seat/座位.Though there are no seats in the ancient carriages(pulled by horses), you normally sit in the carriage not ride the horse.
So we often say 坐公共汽车/bus,坐地铁/subway,坐火车/train,坐飞机/plane,坐轮船/ship,坐三轮车/(electric) pedicab,坐摩托车/motorcycle,坐马车/carriage.
23. Dezember 2015
你的理解稍有偏差。
“坐”用于交通工具名词前,表示“乘坐”的意思。如,坐飞机、坐火车、坐地铁等等。
而“坐”+交通工具多用于口语表达,书面语多用“乘”或者“乘坐”放在交通工具名词前。如:乘(坐)飞机、乘(坐)邮轮等等。
28. Dezember 2015
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Teacher Shona
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Gälisch (Irisch), Polnisch
Lernsprache
Polnisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 positive Bewertungen · 7 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
18 positive Bewertungen · 11 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel