Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Lindalva Santos
Professionelle LehrkraftLe verbe « payer » au présent de l’indicatif
J’ai lu que les verbes en -yer sont particuliers. Au présent de l’indicatif ils perdent leur « y ». Mais dans les règles de conjugaison, je vois le verbe payer:
je paie/paye
tu paies/payes
il paie/paye
nous payons
vous payez
ils paient/payent
Alors, je pense que les deux formes sont admises. Ma question: Quel est le plus commun?
13. Jan. 2016 16:24
Antworten · 6
2
En fin de phrase on utilise toujours 'paye' \pɛj\.
« Allez, c'est moi qui paye ! » (personne ne dirait 'paie' \pɛ\.)
Sinon 'paye' est plus courant dans la langue parlée, tandis que 'paie' sonne plutôt "soutenu".
« Je paie l'addition. » \pɛ\
« Je paye l'addition. » \pɛj\
13. Januar 2016
1
Bonjour Li !
Je pense que la version avec le "y" est la plus commune, tout simplement parce que :
- c'est la même écriture que celle de l'infinitif
- de toutes façons on utilise l'"y" dans les deux conjugaisons avec "nous" et "vous"
- ça évite la confusion, car on pourrait penser que "paie", "paies" et "paient" se prononce comme "paix", "mais" ou "mai", alors que ce n'est pas le cas.
13. Januar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Lindalva Santos
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Französisch, Deutsch, Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel