ji young
worry over, worry about I wonder what the different meaning is between them 'worry over' and 'worry about'. Thank you for your time, Have a nice day :) -Jerry is worried over his daughter, Alice -Please don't worry about me
14. Jan. 2016 10:15
Antworten · 2
2
The meaning is the same. "about" is the more common option and is acceptable in every context. "worry over" is more informal and perhaps some people might consider it non-standard. It doesn't sound as good to me, but I am sure native speakers use it.
14. Januar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!