Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Wu Ting
How would you interpret this sentence?
How would you interpret this sentence “that’s splendid”?
Did the speaker mean it was splendid that the other’s friend was a good man?
Or did the speaker mean it was splendid that the other’s friend was a doctor?
Thanks. It’s from A Farewell to Arms by Ernest Hemingway.
the context:
We looked at Rinaldi talking with the other nurse.
"What is her name?"
"Ferguson. Helen Ferguson. Your friend is a doctor, isn't he?"
"Yes. He's very good."
"That's splendid. You rarely find any one any good this close to the front. This is close to the front, isn't it?"
"Quite."
"It's a silly front," she said. "But it's very beautiful. Are they going to have an offensive?"
"Yes."
14. Jan. 2016 14:43
Antworten · 6
1
That's splendid that he's a good doctor because good doctors are rare so close to the fighting.
14. Januar 2016
1
"He's very good" here means "he is a very good doctor." It doesn't mean he is a virtuous man, although he may be. "That's splendid" means that it is splendid to have a good doctor so close to the front. He implies that doctors who are close to the front are usually not very good.
14. Januar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Wu Ting
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 19 Kommentare
Weitere Artikel
