Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Víctor
What's the difference between weird, odd, rare, and strange? And in what context do you use them?
Can I use them indistinctly? Does each one has different connotations? Are these question well written? jaja
Thanks!!
21. Jan. 2016 02:11
Antworten · 2
2
Weird, odd, and strange are often synonyms and can usually be used interchangeably. Of these three, "odd" is sometimes used differently. In the phrase "odd one out" odd doesn't just mean something that is unusual/weird/strange, it means something that is different than the others in the group.
I would not really consider "rare" a synonym for the others. Something that is rare is unusual and uncommon, or not often found. Rarity often, but not always, implies value. There are "rare" gemstones, "rare" events and "rare opportunities" and all of these are good/exciting things.
21. Januar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Víctor
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
