Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Dewey Tran
Can I use "Nech sa páči" when I get a compliment?
If not, what should I say instead?
Also, what are all the situations where I can use it?
Ďakujem!
22. Jan. 2016 02:28
Antworten · 6
3
Not actually.
The response "Ďakujem." is allright.
"Nech sa páči." is used when you are giving something to someone, or when you did something for someone, he tell you "Ďakujem“ and your response could be " Nech sa páči." It's used when you are passing something or offering something to someone.
22. Januar 2016
1
Well, I guess you already understand that the phrase literally means "Let it please you". The most common situation would be when you give someone something.
It really doesn't make sense to use it as a response. A simple "ďakujem" should be enough.
22. Januar 2016
"Nech sa páči" as a response to "Ďakujem" is not commonly used in Slovak. The conversation usually looks like this:
Person 1: "Nech sa páči."
Person 2: "Ďakujem."
or e.g.
Person 1: "Nech sa páči."
Person 2: "Ďakujem."
Person 1: "Nemáte za čo." (you're welcome)
24. Februar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Dewey Tran
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Japanisch, Koreanisch, Slowakisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
