Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jonathan
'need not be the case' vs. 'not necessarily the case': Is there any difference? If so, what is it? Do they have the same meaning? Or do they differ in meaning? That's the main question actually. Should I conjugate certain -ly suffixes with just one of them (sentences) or for both? I'm inclined to say: "this theoretically need not(..)" and for the other "in theory this is not necessarily(..)". Which one would you use?
23. Jan. 2016 12:24
Antworten · 2
1
They are all correct. Personally I would say "in theory, this is not necessarily the case."
23. Januar 2016
1
Hot tip: "need" can work as a modal verb.
23. Januar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!