Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Selyd
constipación constipación de vientre constipación de nariz ¿Es correcto?
1. Feb. 2016 16:54
Antworten · 4
3
Hola Selyd En Español normalmente usamos la expresión congestión nasal o congestión en la nariz para expresar que la nariz está muy llena de secreciones (mocos). Esta expresión suele usarse en el contexto en el que una persona se encuentra resfriada o con gripa. Que estés muy bien.
1. Februar 2016
Gracias.
1. Februar 2016
Normalmente, nos referimos a constipado cuando tenemos algún tipo de resfriado o congestión nasal. Respecto a "constipación de viente" no es del todo correcto. Solemos decir que tenemos malestar o estamos malos de la barriga.
1. Februar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!