kanara
은 and 는 Help please! [ 내일은 저는 일해요. [nae-il-eun jeo-neun il-hae-yo] = “As for tomorrow, I work.” Here, 내일 [nae-il], tomorrow, is followed by 은 [eun], is a topic, but not the subject of the verb 일하다 [il-ha-da], “to work” because it is not “tomorrow” that works but “I” that work. ] This is from a pdf file from talktomeinKorean can someone please explain this to me?
5. Feb. 2016 10:53
Antworten · 3
I agree with both - this is a very complex topic, as 은/는 and 이/가 have no clear-cut rules and are high contextual. Just learn through example, exposure, and practice.
10. Februar 2016
"내일은 저는 일해요" 은/는 is supposed to mark the topic, which is what the sentence is about - often but not always the subject. The topic may be the object or even an adverb in the sentence. For example, consider "As for that problem, I couldn't solve it" (object) and "Joyfully is how we did it" (adverb). A topic just means the specific part of the sentence that is receiving the most attention. Sometimes, as in your example, two 은/는's may be used, which means the speaker is emphasizing two parts of the sentence. One of them is likely (but not 100 % guaranteed) to be the subject of the sentence, which is usually clear from the structure and context of the sentence. You need to understand some basics: 1) in Korean, the subject of a sentence may frequently be omitted. 2) if there's one 은/는, it often indicates the subject but not always. Sometimes the 은/는 may indicate the object or an adverbial part, while the subject has been omitted. 3) Another subject marker 이/가, if present, always marks the subject. But its use is more special. Examples: 1) 너무 좋다 (I like it so much) / 아 지루하다 (Ah, I am bored) - no subject, "I" is implied. 2a) 나는 행복하다 (I am happy) / 세계는 넓다 (The world is vast) - 은/는 marks the subject. 2b) 오늘은 일 안 해요 (We don't work TODAY) / 그 문제는 못 풀었다 (I couldn't solve THAT PROBLEM) - 은/는 marks the topic. An adverb(오늘) or the object (문제) is pulled to the front and marked with 은 to emphasize it. The implied subject is "나는". 3) 바람이 분다 (The wind blows) / 내가 그 일을 해야 했다 (I had to do that task) - 이/가 marks the subject. This is a rather deep and complex subject. You should read more details on grammar sites and practice with lots of usage examples to understand it.
5. Februar 2016
I think you yourself explained exactly what you wanted to know about. The other way we say that is '내일은 저 일해요' '내일 저는 일해요' '내일 저 일해요'. It is up to the question or the intention of the person who answers. I suggest you consider the context or situation of the dialogue.
5. Februar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!