Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Seri
What is the difference between 한 가운데 and 가운데?
가운데 means middle of, I'm not sure about 한 가운데.
e.g. 방 한 가운데 난로가 있어요. There is a fireplace in the middle of the room?
Would this be the same/what is the difference: 방 가운데에 난로가 있어요
5. Feb. 2016 12:44
Antworten · 1
한가운데 = at the VERY center
가운데= at the center roughly, approximately, or between.
5. Februar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Seri
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
