Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Rey Curtiss
ひらく vs あく ”俺はベッドから降り立ち、出口へ。それはすでに開かれていた。” この場合は、『ひらかれていた』ですか、『あかれていた』ですか。 よろしくお願いします。
13. Feb. 2016 15:08
4
1
Antworten · 4
1
誰かが開けたとわかっているなら、 ひらかれていた(だれかに)、または、 あけられていた(だれかに) ドアが自然に開いてしまっていたなら (風に吹かれて、とかの理由で) あいていた だと思います。 開くと開けるは、他動詞で、誰かその動作をする人がいる、という意味ですが、 あいた は、自動詞で、誰がするでもなく、自然に開いてしまうことを意味します。 分かりますか?
13. Februar 2016
3
1
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Rey Curtiss
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Japanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
von
20 positive Bewertungen · 5 Kommentare
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
von
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
von
47 positive Bewertungen · 21 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.