Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Alex
What's the difference between "warm" and "lukewarm", if any?
Can you give some examples to show it?
Are they interchangeable in such sentence: the water is lukewarm?
Thanks a lot for your answers!
23. Feb. 2016 14:46
Antworten · 3
3
If its not hot or cold then it is warm, but lukewarm would generally be used to describe room temperature to body temperature. I would personally only describe lukewarm as room temperature. (25 degrees Celsius about)
23. Februar 2016
As far as I know, there's nothing in the definition that means it has to be body temperature, though I think that's how it's often used. In my experience, lukewarm implies something is less than warm, or only slightly warm. It is often used negatively, for example 'lukewarm tea' suggests the tea has been left too long and is no longer hot, and 'lukewarm applause' means the applause was half-hearted, as it wasn't as enthusiastic as 'warm applause'.
24. Februar 2016
It literally means "the warmth of luke", so about as warm as Luke would be, body temperature. It's usually used for specific requests: "The water needs to be lukewarm".
You use lukewarm instead of warm because "warm" is up to interpretation: if someone just asks for "warm" water, it may come hotter than the requestor wanted!
23. Februar 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Alex
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 positive Bewertungen · 8 Kommentare
Weitere Artikel