Osama
به فارسی چی میشه ؟؟ ( native speakers ) معنی دقیق من همیشه وقتی که میخوام ترجمش کنم اینجوری ترجمش کنم : آنها که به زبان مادری صحبت می کننداینجوری درسته ؟؟ گویندگان به زبان مادری
6. März 2016 12:48
Antworten · 7
8
:در فارسی، معمولا این مفهوم با افزودنِ کلمه‌یِ "زبان" به نامِ زبانِ موردِ نظر بیان می‌شه Native Persian speaker: فارسی‌زبان Native Arabic speaker: عرب‌زبان Native English speakers: انگلیسی‌زبانان
6. März 2016
2
کلمه ای مشابه که دقیقا هم معنی باشد و در بین مردم هم رواج داشته باشد ، وجود ندارد جمله ای به این صورت که "کسی که با زبان مادری صحبت می کند" بهترین راه برای بیان این معنی هست
6. März 2016
1
می تونی بگی "گویشوران به زبان مادری
6. März 2016
گویندگان بومی فارسی!
11. März 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!