Edward_Hua
As crazy as all get out?
10. März 2016 05:09
Antworten · 6
2
It is American slang for "extremely crazy". "--adjective-- as all get out" is largely heard in the US South. It is an idiom that can't be broken down into parts.
10. März 2016
2
This phrase doesn't make sense.
10. März 2016
1
Yes, it means "extremely crazy", but it's not a common idiom. It's an Americanism, so don't expect every native English speaker to know or accept it.
10. März 2016
I agree with Peachey. This might be a useful phrase to understand if you are living in the southern states of the USA. Otherwise, it's not much use to you. I'm sure you have the same situation in China. Some expressions might be understood anywhere, while others are restricted to a comparatively small area and are meaningless to anyone else.
10. März 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!