Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Loong Loong
네 (ne) / (de) . 어느 발음이 맞아요? 고마워요.
I always heard (de) instead of (ne) when watching K-drama. Is (de) acceptable as well? Thanks.
18. März 2016 00:30
Antworten · 10
I can't understand exactly what your question. do you remeber what situation there is in K-drama?
When you ask some one who are younger than you or similar about something, you can use this " ~하니?" = ~ ne?
also you can use this "~하디?" = ~ de? but to use " ~ de? " would be kind of the vernacular.....
18. März 2016
I know what you mean, I've heard it like that too.
I heard some people say it's because your tongue is in the same position when you say 네 and 데 so those sounds are similar, and same for 미 and 비 if you try it out yourself.
You should remember than 네 does not 100% equal 'ne', that's just a close English representation of the sound to make it easier for English speakers to learn it. But it is not an English sound, it is a Korean sound :) So maybe sometimes it might sound somewhere in between 'ne' and 'de' but there is no English letter for it.
18. März 2016
It seems that you hear 예 as "de" and 네 as "ne".
Both 예 and 네 are correct and used for "Yes/OK/是".
18. März 2016
I would say not every single actor or actress who will pronounce 데. It's really hard to clarify. In fact, that's another case, (비)안해요, instead of 미안해요that when I was googling it, I found another learner who had same question as me. Thanks.
18. März 2016
It's not another way to pronounce it, it's just that a lot of Korean learners think it sounds that way.
18. März 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Loong Loong
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Chinesisch (Hokkien), Englisch, Koreanisch, Malaiisch
Lernsprache
Chinesisch (Hokkien), Englisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
