Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Alex
What's the difference between "ailment" and "illness", if any?
Please give some examples. Thanks in advance for your aswers!
19. März 2016 11:28
Antworten · 2
3
Both words mean the same thing (a sickness), but 'ailment' (by definition) is more likely used to describe a minor illness e.g. a stomach ache, where as 'illness' is a broader term and can be used for any type of sickness and possibly more long term sicknesses e.g. flu, cancer
19. März 2016
To add to the answer below, "ailment" is much more old fashioned and/or literary (something you'd find in old novels or grandiose speeches). Modern professional/purely practical English would pretty much always use "illness".
19. März 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Alex
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel