Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Natalia Piskunova
Source vs resource
Please, help me.
'Website', is it 'source' ot 'resource'? For example, 'I use the website. This source/resource is helpful'.
Usually we use 'resources' - plural form (for instance, natural resources). So I think that 'source' will be correct.
30. März 2016 07:20
Antworten · 3
1
'Source' is correct. I hope these sentences give you an idea of how source is chosen over resource.
'This is a good source of information'
'I used various sources for this information'
'This information came from an unknown source'
'This website is the source of all my information'
Whereas you could say
'The internet is one of my resources'
'We have many resources for acquiring knowledge'
So I would simply put it as, using 'source' is more specific and is singular, whereas using 'resource' is still right but implies it might not be the only one. I hope this made sense & was helpful.
30. März 2016
Hello!
"source" also means "a cause", "a way" ( you know/get something thanks to it)
So, I think "i use the website. This source is helpful) # " natural resources"
30. März 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Natalia Piskunova
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
29 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
10 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel
