Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Derek
courant ou non ? "ça gaze" / "courir après la lune "
1 qqn m'a dit que "ça gaze" est très courant. mais je n'en ai jamais entendu parler. ça se dit pas ?
2 j'ai entendu l'expression "courir après la lune" en regardant un animé sur youtube. Un de mes partenaires m' a dit qu'elle ne se dit pas. et pourtant cette expression se dit dans le dialogue. kesk vous en dites?
31. März 2016 15:41
Antworten · 7
Salut ça gaze est un peu "depassé". Un peu ringard (à mon avis)
Courir après la lune peut vouloir dire " Chercher à accomplir quelque chose d'impossible a faire " mais je n'avais jamais entendu cette expression non plus.
31. März 2016
On peut dire "ça gaze" mais personne l'utilise mais ça se dit
Courir après la lune, je connais pas mais ça doit exister :)
31. März 2016
Bonjour je connais plutôt en français l'expression " décrocher la lune" qui renvoie à l'idée d'obtenir quelque chose qui parait impossible.
Bye
Martine
31. März 2016
merci
31. März 2016
"Courir après la lune" est une image.
Cette expression ne s'utilise quasiment jamais dans une conversation normale.
31. März 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Derek
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
