Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
[French] Indefinite articles with uncountable nouns (un café, une bière etc)
When is it possible to use indefinite articles with uncountable nouns, for example talking about food and drinks:
- Je prends du café
- Je veux un café
- J'aime le café
other drinks?
Is it possible to use un/une with viande, poulet, poisson? And if yes, what do they mean?
Merci
4. Apr. 2016 17:19
Antworten · 3
2
For all uncountable nouns, there are these three possibilities as you mentionned. However, please note that in the second example : "Je veux un café", "café" here actually refers to a coffee cup. You mean you want a coffee, just like in english, you can't count coffee but you're referring to a coffee cup. So, that means you can say: "Je veux une viande" or "Je veux un jus d'orange",... They all refer to a "portion" of it. It doesn't work for all of them you can't say "Je veux un/une or" (or = gold). You can say "Je veux de l'or" but you can't count it so "un/une" doesn't work. I know it works for some of them (mostly food) but to avoid confusion, add a noun that expresses the quantity --> "Je veux un lingot d'or" or "Je veux une pièce d'or"...
If you want to read more about it : http://www.lebienparler.com/cours-de-francais/lecon-de-grammaire-francaise/apprendre-le-francais-en-ligne-gratuitement/mots-et-groupes-de-mots/nom/cat%C3%A9gories/lecon/cat%C3%A9gories-noms-d%C3%A9nombrables-et-noms-non-d%C3%A9nombrables
Good luck in your learning adventures ;) have a good day sir
4. April 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 positive Bewertungen · 5 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare
Weitere Artikel
