Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Dominik
Necesitar de vs. necesitar
Hay una diferencia entre "necesito de alguien que..." y "necesito a alguien que..."?
Necesito de ti vs. Te necesito
Gracias :)
7. Apr. 2016 13:11
Antworten · 4
1
Hi Dominik. The differences are little. Both are correct. But it's very common listen to people who speak Spanish say like this: "Necesito a alguien què me ayùde con la limpieza de mi casa". "Necesito a alguièn què me entienda". Etc. "Necesito de alguien que" it could be used to refer someone who has abilities in knowledge areas or things. For example: "Necesito de alguien què tenga conocimientos en el area de Informàtica" "Neceisto de alguien què sea inteligente para las Matemàticas". Etc. I hope this will help you. Regards ;)!
7. April 2016
Hi Dominik. The differences are little. Both are correct. But it's very common listen to people who speak Spanish say like this: "Necesito a alguien què me ayùde con la limpieza de mi casa". "Necesito a alguièn què me entienda". Etc.
"Necesito de alguien que" it could be used to refer someone who has abilities in knowledge areas or things. For example: "Necesito de alguien què tenga conocimientos en el area de Informàtica" "Neceisto de alguien què sea inteligente para las Matemàticas". Etc.
I hope this will help you. Regards ;)!
7. April 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Dominik
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
