Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Starkshine
我想問一下 我這些話用英文這樣說對不對 我想問 =>"我英文不太好,所以常會停下來查一下字典" 這句話用我下面的英文說對不對 i'm not good at English, i sometimes use a dictionary, so that i stopped sometimes 我用的地方是用在 我的影片的說明補充 https://www.youtube.com/watch?v=DgFAUP7-0dE&index=1&list=PLDPlWMOGsXcEyYpUTMZxo-evOoAiyNcmD
15. Apr. 2016 09:50
Antworten · 2
1
不對。將句子翻成“I'm not good at English, so I often stop to check the dictionary" 會比較好。更正確的翻譯是: "My English is not very good, so I often stop to check the dictionary"
15. April 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!