Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Bunch
What does I shouldn't wonder mean in this conversation?
In the Pinocchio, 1940 animated film, Blue Fairy dubs the talking cricket Pinocchio's conscience and changes his ragged cloth into a new one.
The cricket jumps for joy, but soon he hesitates to say something.
He says to the Blue Fairy "Don't I get a badge or something?"
The Blue Fairy. "Well, we'll see."
"You mean maybe I will?" The cricket asks again.
Then the Blue Fairy, "I shouldn't wonder."
The cricket looked satisfied at her answer, and asks, "Make it a gold one?"
"Maybe." she says.
Q. What does she mean by I shouldn't wonder in this conversation?
Does the dialogue sound natural to you? Could you possibly help me understand her line?
17. Apr. 2016 09:43
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Bunch
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 13 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
