Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Michael Business Law
Mi sembra + [avverbio] + [aggettivo] + come + [nome] Ho visto recentemente questa frase. “Mi sembra un po’strana come coincidenza”. Vorrei sapere se questo tipo di frase sara’ utilizzata. Posso dire: “Mi sembra molto interessante come uomo.” (He seems a very interesting man to me) Mi sembra + [avverbio] + [aggettivo] + come + [nome] [Subject] + a/an/zero + [adverb] + [adjective] + [noun] + to me] Ho capito bene l’usaggio e’ la forma? Molte grazie per l’aiuto.
17. Apr. 2016 11:27
Antworten · 5
1
Si, sicuramente è molto usata in italiano questa costruzione. Altri esempi: mi sembra molto scattante come moto, mi sembra molto divertente come libro. In tal caso "come" ha la funzione di avverbio, che serve a precisare la qualità dell'oggetto di cui si parla, ovvero significa"in qualità di.., in quanto...". Credo che in inglese possa tradursi con "as" oppure "such", però, non conoscendo la lingua inglese alla perfezione non ne sono certo.
17. April 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!