Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Yong
頑張らなければならない。 頑張らなければならないは長いので頑張らなきゃに使うけど頑張らなくちゃもある事を今日見つけったんです。 全部同じ意味だと思いますが、どちをもっと使いますか? ありがとうございます。
21. Apr. 2016 03:58
7
0
Antworten · 7
0
「頑張らなければならない」は、あらたまった言い方で、丁寧な言い方です。(書き言葉によく使われると個人的に思います)他には「頑張らなければいけない」「頑張らねばならない」・・・などがあります。 「頑張らなきゃ」「頑張らなくちゃ」は、軽い言い方なので年上には使いません。自分自身を励ます時や友達・年下に対して使いますね。
21. April 2016
2
0
0
頑張らなければならない→下の二つと比べると、堅苦しい表現。重いイメージ 頑張らなきゃ、頑張らなくちゃは同じ意味です。日常でよく使われます。どちらを使っても問題ありません。
21. April 2016
1
0
0
答えてくれて、ありがとうございます。
21. April 2016
0
0
0
誰に言うかによって、違うと思います。長いほうでは、もっと丁寧なので、先輩とかに使えます。短いほうは友達とかに使えます。
21. April 2016
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Yong
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
von
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare
How to Handle Difficult Conversations at Work
von
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
von
42 positive Bewertungen · 27 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.