Helena
"Стращать" - это как пугать? Мне сказали, что неудачно: пытаться напугать, но без результатов. Так это?
25. Okt. 2008 12:47
Antworten · 5
1
http://www.ozhegov.org/words/34734.shtml - Леночка! Это толковый словарь русского языка Ожегова. :)))
27. Oktober 2008
1
Слово используется довольно редко, и им чаще всего в шутку подчёркивают, что кого-то пугают ложно, несуществующими опасностями...
25. Oktober 2008
1
Леночка! Привет! "СТРАЩАТЬ" - используется в просторечии. Означает то же, что ПУГАТЬ. Есть русская пословица, которая в просторечии звучит так: Глаза стращают, а руки делают. Или можно сказать : Глаза боятся, а руки делают. Или: Глаза пугают (ся), а руки делают.
25. Oktober 2008
Скорее, это синоним слова "запугивать". Хотя я, даже являясь "нативным" русским, не смогу пожалуй объяснить разницу между "пугать" и "запугивать". :) Стращать - слово в целом устаревшее, его используют крайне редко, даже в просторечии.
29. Oktober 2008
Стращать - это то же, что и запугивать, но только словами. Напугать можно и словами, но чаще пугают действиями.
25. Oktober 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!