Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ennia
Cosa vuol dire?
non è farina del suo sacco |
4. Mai 2016 08:35
Antworten · 1
"Non è farina del suo sacco": si utilizza per indicare qualcosa che non proviene dalla persona di cui si parla.
Indica un dubbio sull'originalità di un'opera, di uno scritto, di un'idea e rimanda alla possibilità che chi ne è l'autore abbia copiato da altri.
Es: "Il professore mi disse che il compito di italiano non era farina del mio sacco...infatti l'avevo copiato quasi tutto dal mio compagno di banco."
4. Mai 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ennia
Sprachfähigkeiten
Kroatisch, Georgisch, Italienisch, Russisch
Lernsprache
Georgisch, Russisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
