Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Pelin
Do both sentences have the same meaning?
What has held you up?
What has kept you?
9. Mai 2016 20:53
Antworten · 3
Yes, they do mean the same. I think What kept you? sounds a little more critical than What held you up? NB you don't need to include 'has' in these phrases when speaking.
Hope that helps!
9. Mai 2016
I've never heard someone say "What kept you". It may not be incorrect, but I don't think that it sounds right.
It would be more common to use 'kept' when you are referring to sleep. For example "What kept you up all night?" or "What kept you from sleeping in this morning?"
That's my understanding of the usage, anyway. If someone is late, I think your first example is more appropriate, though I may rephrase it to read "Did you get held up?". It just sounds more polite.
9. Mai 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Pelin
Sprachfähigkeiten
Englisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
