Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Berkay
"la avería comenzaba a parecerme cosa grave"
"la avería comenzaba a parecerme cosa grave"
is "parece una cosa grave" wrong?
when to/not to use the article?
gracias!!
15. Mai 2016 16:56
Antworten · 3
1
"Parece cosa grave", también está bien dicho, por ejemplo:
Está muy preocupado, parece cosa grave.
La diferencia es sutil, aunque suele emplearse más "una cosa", pero sin artículo tampoco es incorrecto
15. Mai 2016
You'd always use the article. 'Una cosa grave'.
La avería comenzaba a parecerme una cosa grave.
15. Mai 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Berkay
Sprachfähigkeiten
Englisch, Esperanto, Deutsch, Griechisch, Spanisch, Türkisch
Lernsprache
Deutsch, Griechisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
35 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
