Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ablil
We do we use: would have to + INFINITIVE
When do we use: would have to + INFINITIVE
Or
would have + INFINITIVE.
I would have to look at it
I would have a look at it
Could you expalin with some examples please. Thank you.
22. Mai 2016 17:33
Antworten · 8
Two main cases come to mind:
1) If you are saying that you need to look at it in order to be able to make a decision or in order to be able to tell you more about it. For example:
A: My sweater has a stain, do you know how I can remove it?
B: I don't know, I would have to look at it.
(That means that there is a need to look at it to be able to decide how to remove the stain.)
2) As part of a 'second conditional' statement - see this webpage:
http://www.perfect-english-grammar.com/conditionals.html
The 'second conditional' is the third one in the list.
There are four main kinds of conditional statements in English, as well as some mixed conditionals which are a combination of the basic four. What is called a 'second conditional' is the case that you are mentioning:
Its basic structure is: if + past simple, ... would + infinitive
It is used for the theoretical unrealistic present or future.
For example:
"I don't have a car, but if I HAD one I WOULD DRIVE you to work every day."
"If we WERE younger we WOULD COME with you to the show tomorrow, but we can't, because it is for teenagers only."
Note, that even though the past is used ('had', 'were') it means in the present and/or future, not in the past.
For the past (that is, for impossible-to-change situations of the past) you use the "third conditional", the fourth one in the list in the website.
For example "Yesterday wanted to come to see you, but I wasn't able, because I missed the bus. If I HADN'T MISSED the bus I WOULD HAVE COME." (Here the second sentence is a 'third conditional')
This third conditional, for the impossible-to-change past, follows this pattern:
if + past perfect, ... would + have + past participle
22. Mai 2016
These are two very different grammatical constructions.
I would have to look at it
Here, "have" + the infinitive "to look" is called deontic modality. It's a fancy name meaning that it indicates necessity. Deontic refers to the necessity, modality refers to "modal auxiliaries," also known as helping verbs, in this case "have" is the modal/helping verb.
I would have a look at it
Here "have" is not a modal/helping verb, it is the main verb of the sentence. It indicates that the speaker is going to look at something, but it does not imply necessity.
22. Mai 2016
Thanks Jerry, I added two.
22. Mai 2016
How about giving us your examples? Plenty of us will help you to see if they're correct and help you out.
22. Mai 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ablil
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Französisch, Deutsch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
