Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Valentin
by the end of the day/today What is the difference (and meaning) between the following phrases: 1. by the end of the day 2. by the end of today 3. by the end of the day today Lots of times I hear the 3rd one... are they interchangeable? Can I say 2 instead of 3 and save the same meaning ?Let me add 4th one phrase: 4.by the end of the day Friday Can I skip "the day" part?
29. Mai 2016 15:43
Antworten · 3
You hear the third one a lot? From native speakers? Because 1 and 2 are correct and 3 isn't.
29. Mai 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!