Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Maria
Difference between DONO and DORE 本はどれですか。 どの本ですか。 Do they both mean the same thing or is there a difference in meaning?
2. Juni 2016 22:03
Antworten · 2
5
The meanings are a bit different: 本はどれですか? Would mean "Which one is the book?" どれ means "which one" and is used to refer back to a previously mentioned object. どの本ですか? Would mean "Which book?" どの is always placed before a noun and can therefore not stand alone. To remember the difference between どれ and どの, remember that the particle の, when used on its own, is also connected to nouns. I hope this helps. If you have further questions. Please let me know.
3. Juni 2016
C'è una idea in giapponese "ko-so-a-do" palore. Tutti con "re" oppure "no" fanno esattamente come "dore" e "dono" variazione. Come Lee-san a scritto, "dore" è un oggietto, "dono" è un aggettivo. Ko - qualcosa è vicino, e puoi indicare con mano. So- qualcosa è vicino di qualcuno con chi parli adesso. A- qualcosa è lontano anche di te e di qualcuno con chi parli adesso. Do- per donamda.
3. Juni 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!