Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Thiên Thanh
How can you distinguish between "koko ni" and "koko de" ?
8. Juni 2016 04:46
Antworten · 3
2
ここに (koko ni) means "here" and indicates the location. Think of the particle に (ni) as a finger that points directly where you are standing when you think of ここに!It's often used when verbs of motion are used (come, go, etc.). For example:
明日はここに来ます。 (ashita wa koko ni kimasu) "I will come here tomorrow."
ここで (koko de) means "here" in the context that a particular action is occurring in a specified location. Think of being in a particular place doing the same thing all "day" (sounds like "de," eh?). For example:
ここで本を読みたいです. (koko de hon wo yomitai desu.) "I want to read a book here."
I hope my examples and mnemonics help you. If you have more questions, let me know.
8. Juni 2016
Kokoni
26. Mai 2025 03:52
Kokoni is To here.
Kokode is At here.
12. Juni 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Thiên Thanh
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel