Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Gio
Parafrasate, per favore.
. Questo pudore che sente con le espressioni tecniche dei novellieri licenziosi è impagabile: avrà sentito anche le future «molte miglia» e il suo «pelliccione» ben scosso.
IL CONTESTO:
Nella recensione di Goffredo Bellonci del Palazzone di Margherita Sarfatti [«Italia letteraria», 23 giugno 29] si legge: «verissima quella timidezza della vergine che si ferma pudica innanzi al letto matrimoniale mentre pur sente che “esso è benigno e accogliente per le future giostre”». Questo pudore che sente con le espressioni tecniche dei novellieri licenziosi è impagabile: avrà sentito anche le future «molte miglia» e il suo «pelliccione» ben scosso.
9. Juni 2016 09:34
Antworten · 1
In questa recensione Goffredo Bellonci si diverte a punzecchiare le “espressioni tecniche” usate da certi scrittori per fare riferimento a concetti di carattere sessuale.
“Scuotere il pelliccione” è un’espressione che si trova per esempio nel Decamerone di Boccaccio e significa avere rapporti sessuali.
Le “future molte miglia” probabilmente è un riferimento all’esperienza che una donna appena sposata accumulerà con il tempo.
Devo aggiungere che probabilmente queste espressioni arcaiche sono incomprensibili per la maggior parte degli italiani.
9. Juni 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Gio
Sprachfähigkeiten
Englisch, Georgisch, Italienisch, Russisch
Lernsprache
Italienisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
4 positive Bewertungen · 3 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 positive Bewertungen · 0 Kommentare
Weitere Artikel
