Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Bryan Ellis
Expression of Mind
How do you say in Japanese "Clearing the mind"?
「Clearing the mind」は日本語でなんと言いますか?
Example
"I want run to clear my mind." or "I need to go out and clear my mind". or "I need to walk to clear my mind".
30. Juni 2016 15:24
Antworten · 2
1
It depends on the context but we usually say for it,
1. 頭を空っぽにする (あたま を からっぽ にする)
2. 頭をスッキリさせる (あたま を すっきり させる)
3. 雑念を払う (ざつねん を はらう)
30. Juni 2016
I agree Akiko's answer.
And we often use words, "refresh(リフレッシュ)" or "reset(リセット)" or "気分転換(きぶんてんかん)".
We use "気分転換(きぶんてんかん)" is changing or forgeting bad mind or things.
1. Juli 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Bryan Ellis
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Japanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
