阿忠 ā zhōng
Is there any difference using either "not to quite the same extent" or "not quite to the same extent"? I have read a sentence like: The results follow the same pattern, but not to quite the same extent.
5. Nov. 2008 06:52
Antworten · 1
1
There is no difference in meaning between the two.
5. November 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!