Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
When do you say "crikey!"? I think it is quite an expression, is it not?
1. Aug. 2016 15:25
Antworten · 4
1
Just to add to what Saqib has said -
'Crikey!' is an exclamation which shows the speaker's surprise.
"How much was that cup of coffee?"
"Seven euros"
"Crikey! I'm not going in that cafe again!'
It's what's known as a 'minced oath' - an exclamation based on a word would have been seen as a profanity in the past. Rather than say 'Christ! , which might offend some people, we say 'Crikey!' or sometimes 'Crumbs!' to represent the stronger word.
Here are some more minced oaths - heck, darn, gosh. What words do you think they replace?
1. August 2016
1
It's used to show that you are surprised at something.- it's a very British expression. Some examples
"Crikey, it's hot today!" or "It's so hot today.. Crikey!!". "Crikey, these sandwhiches are good!"
1. August 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
