Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Davood
is it correct?
Can we use before instead of already?
1-They have already arrived
2- They have arrived before
8. Aug. 2016 05:18
Antworten · 3
1
"They have ____ed before" is a valid sentance, but it has a different meaning. In your example, it would mean that at at least one time in the past (not TOO recently), they arrived. It could have been years ago or a month ago. It means that arriving is something that isn't new to them, they have experience arriving. You may see this structure used in sentences like "Have you been here before?", meaning something like, "Is this a new place for you?"
8. August 2016
Hey there,
I think "have arrived before" sounds awkward and isn't as correct as saying "already arrived".
If you want to use "before", then it sounds best to say "They arrived before us/them/whatever." As soon as you use the word "before", it confines the time when the action occurred, so it makes more sense to use the simple past instead of the past perfect.
Depending on the context, I might use either of the following:
They have already arrived.
or
They arrived before something/someone.
8. August 2016
I'm curious too.
8. August 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Davood
Sprachfähigkeiten
Englisch, Persisch (Farsi), Türkisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
