Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Dmitry
I wish I was or I wish I were... please help
Russian English teachers commonly says that in the structure "I wish I was (were)" we should use "were". But when I watched "Forrest Gump" and "The Game of Thrones" I had heard:
1. Forrest says: "I wish I was the shoes like that"
2. Tyrion says: I wish I was the monster you think I am"
how is correctly? :) and why?
20. Aug. 2016 16:49
Antworten · 4
3
Technically, the proper structure is "I wish I were," as your teachers taught you. However, it is a more formal sentence structure and many native speakers use "I wish I was" when they are speaking more informally. That is why you heard it in films/tv shows.
20. August 2016
1
"I wish I were" is the proper correct form because it is a wishful sentence (expressing something that is not true right now), and wishful sentences use the subjunctive form.
But "I wish I was" is SUPER common because we English speakers like to just make things easier for ourselves ;) haha.
For a detailed explanation, see this page on Grammar Girl (which is excellent by the way for explaining complicated English grammar rules): http://www.quickanddirtytips.com/education/grammar/subjunctive-verbs
20. August 2016
I agree with Sarah.
My personal habit is to always say "I wish I were" but I'll hear "was" quite often.
20. August 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Dmitry
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
