Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
lodka
Is the sentence "I don't know what to begin with" okay?
If I don't know how to begin talking about something, could I say "I don't know what to begin with"? Or should it only be "I don't know how to begin?"
Thanks!
15. Nov. 2008 03:51
Antworten · 3
3
Yes, both are fine.
You could also start with a rhetorical question, for example *Now where shall I begin...* but be cautious because this normally implies that you know a lot about the subject.
16. November 2008
2
as above but most English people say: " I don't know how to begin" or "I don't know how to start."
and they might add: would /could you please give me a hint?
15. November 2008
2
Either one is okay.
15. November 2008
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
lodka
Sprachfähigkeiten
Englisch, Russisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
