Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Tim S
Qué significa "hasta al rato"?
Pregunta está en el título.
Acá hay un ejemplo:
Hasta al rato tengo clase y es la ultima hasta el 4 de octubre que regresamos a clase
Gracias,
Tim
14. Sep. 2016 03:36
Antworten · 7
1
Hasta al rato es lo mismo que decir "más tarde tengo clase"...
14. September 2016
1
Supongo que será una expresión de determinados dialectos del español. En España no tendría sentido, lo más parecido que se dice aquí es "hasta dentro de un rato". Significa un periodo de tiempo indefinido pero relativamente corto (dos o tres horas) desde el presente hasta el momento en que se quiera o espere hacer algo.
14. September 2016
1
Hasta al rato significa que tendrá clases más tarde...
14. September 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Tim S
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
61 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel