Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
xiaokaoy
What does 'only takes you so far' mean in the last but one sentence in this conversation?
Do young people and older people benefit differently from travelling?
I think younger people tend to enjoy adventure and having fun. And older people value
relaxation more because they have so many responsibilities at home that what they want
more than anything is to 'switch off when they go away. Of course, that's a generalisation
and only takes you so far. I know it's true of me, though.
20. Sep. 2016 11:56
Antworten · 2
1
In this context this expression means that you cannot rely on this generalization as a rule that will apply in every instance.
The phrase "it will only take you so far," is usually used to describe something which is incomplete in some way.
For example, we would say that "You can try to learn English by studying grammar books, but that will only ever take you so far," - in other words, if you try to learn English solely by studying grammar books, then you are unlikely to do as well as somebody who also spends time reading newspapers and talking to native speakers.
20. September 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
xiaokaoy
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
