Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Haru
'Act on impulse' or 'act on an impluse'
I picked up both expressions in dictionaries. Which one is more common?
24. Sep. 2016 22:48
Antworten · 5
Both expressions work. The choice may depend on the situation, and there is a slight difference in meaning.
"Act on impulse" is a more general expression of acting on impulses generally. To "act on an impulse" means to take a specific action based on a specific impulse.
25. September 2016
both, "Act on impulse" is more common.
24. September 2016
Act on impulse is more common here because the language is often condensed to deliver the message faster
24. September 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Haru
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Japanisch, Latein
Lernsprache
Englisch, Latein
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
