Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
John
is there any difference between "send a gift" and "give a gift" ? For example, when a husband and his wife live together, and the husband buys her a bunch of rose for her birthday. could we say "he sends flowers to his wife for her birthday". according to my dictionary, "sending a gift" means delivering the gift by mail ? So we should say "give a gift", rather than "send a gift" when we are together. am I right ? thank you very much
25. Sep. 2016 03:16
Antworten · 2
1
to send = to have someone else deliver it for you (friend, mailman, etc.) "to give" implies you give it to her personally, but if you send a gift to her, you have still "given" her a gift in the broad sense of the word.
25. September 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!