Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
jokerswild
How to say "unapproachable" in Japanese? I used a couple translators and they come up with: 近寄り難いです(Chikayori gataidesu), but I was watching an anime and one of the characters said something that sounded like: やっぱり、わたしとっつきにくいんでしょうか?I know this sentence translates to something like: I knew it, I am daunting aren't I? So in this situation, is the word daunting, being used as unapproachable? What is the best way to say "I am unapproachable"?
25. Sep. 2016 18:30
Antworten · 5
1
Naturally, ”unapproachable" is "近寄りがたい" or "近付きがたい(Chikazukigatai)". And, "とっつきにくい" is similar meaning. But "とっつきにくい" is used for more several situation. "hard to approach" or "hard to deal with" or "daunting" or something.
26. September 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!