Matt
Does こちりこそ mean ' I should do the same to you'? when to useこちらこそ? Does こちらこそ mean ' I should do the same to you'?
9. Okt. 2016 07:29
Antworten · 7
Probably Isn't it a mistake of "こちらこそ"?
9. Oktober 2016
Usually we use こちらこそ、when the person that talked to you said something that you feel you should be the one saying so. We use こちらこそ、in situations like: ーいろいろありがとうございました。(Thank you very much for all) ーこちらこそ、ありがとうございました。(Thank YOU very much) (I am the one that should be thanking you) By the way こちらIs a polite way to say こっちwhich means here and こそis a word we use to put emphasis on what you are saying.
11. Oktober 2016
こちらこそ?  不是こちりこそ
9. Oktober 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!