Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
CHEN LONG
reason &cause
What is the difference between the two words ?
15. Okt. 2016 08:02
Antworten · 4
Cause can be both a noun and a verb.
When it is a noun the meaning of 'the cause,' is very similar to 'the reason.'
'The cause of the train crash was bad weather.'
Why did the train crash?
'The reason was bad weather.'
'To cause,' is a verb. It indicates that somebody or something made something happen.
'The driver caused the train to crash by missing the red signal.'
'To reason,' is also a verb but its meaning is completely different to 'to cause.' To reason means to work out or to theorize.
'The crash investigator reasoned that the crash was probably caused by bad weather.'
15. Oktober 2016
Thank you, S yts.
17. Oktober 2016
Reason is why something happened, and cause is something different , like ( it causes a lot of stress) so its not the same
15. Oktober 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
CHEN LONG
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel
