Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Arce
Expression "on and off, more off than on" ? Hi, could you explain me what is the meaning of the expression "on and off, more off than on"? And some examples please Thanks ! :)
24. Okt. 2016 18:12
Antworten · 2
3
[Doing something] On and off = Sometimes yes, sometimes no. More off than on = Mostly no. Example: Q1: Do you usually walk to work? A1: On and off (Sometimes) Q2: How often do you walk to work? A2a: More off than on (Not very often) A2b: More on than off (More often) P.S. Think of a light switch: On/Off. The second part is unnecessary and a rarely used slang.
24. Oktober 2016
1
Ok, so for example if you asked me if I still saw my friend Stephanie and I said "off and on" it would mean that I would see Stephanie maybe every day for two months then not at all for 2 months then every day for two months. If I added the statement 'more off than on' it might mean that I only see Stephanie for a couple of days and then I don't see her for 2 months, then I see her for a coffee, then not again for another longer period of time. I hope that makes sense.
24. Oktober 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!