Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Gulya
What is the difference between "against the law" and "beyond the law"?
31. Okt. 2016 12:18
Antworten · 3
1
In practice, something which is against the law is also beyond the law. If I'm honest, I don't normally hear "beyond the law", but perhaps expressions like "beyond what the law permits".
The contexts could be different. For example, stealing money is against the law. There is no acceptable level of stealing. It is simply illegal.
However, the speed limit on most urban roads in the UK is 30mph. Driving is legal, but 40mph is beyond what the law permits, or beyond/over the legal limit.
31. Oktober 2016
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Gulya
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Russisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
